<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Mélissa Verreault &#8211; Le crachoir de Flaubert</title>
	<atom:link href="https://www.lecrachoirdeflaubert.ulaval.ca/author/mverreault/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.lecrachoirdeflaubert.ulaval.ca</link>
	<description>Revue sur la création à l&#039;université</description>
	<lastBuildDate>Thu, 09 May 2019 17:54:11 +0000</lastBuildDate>
	<language>fr-FR</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.4.8</generator>
	<item>
		<title>La traduction littéraire : l’art du flou cohérent.</title>
		<link>https://www.lecrachoirdeflaubert.ulaval.ca/2019/04/la-traduction-litteraire-lart-du-flou-coherent/</link>
					<comments>https://www.lecrachoirdeflaubert.ulaval.ca/2019/04/la-traduction-litteraire-lart-du-flou-coherent/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Mélissa Verreault]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 01 Apr 2019 11:00:16 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Création littéraire]]></category>
		<category><![CDATA[Etudes littéraires]]></category>
		<category><![CDATA[Recherche-création]]></category>
		<category><![CDATA[Textes de réflexion]]></category>
		<category><![CDATA[Traduction]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.lecrachoirdeflaubert.ulaval.ca/?p=12002</guid>

					<description><![CDATA[Le travail du traducteur tombe assez rapidement en désuétude ; après une certaine période, tout est à recommencer. Le traducteur doit apprendre à vivre avec cette sorte d’obsolescence programmée. Il est le moine tibétain qui, pendant des jours d’efforts et de patience, dessine un magnifique mandala de sables colorés et qui, au terme de son éreintant labeur, efface son œuvre du revers de la main.]]></description>
		
					<wfw:commentRss>https://www.lecrachoirdeflaubert.ulaval.ca/2019/04/la-traduction-litteraire-lart-du-flou-coherent/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>« Inconnu et appartenance : la filiation comme moteur de création » : une conférence de Mélissa Verreault</title>
		<link>https://www.lecrachoirdeflaubert.ulaval.ca/2017/04/inconnu-et-appartenance-la-filiation-comme-moteur-de-creation-une-conference-de-melissa-verreault/</link>
					<comments>https://www.lecrachoirdeflaubert.ulaval.ca/2017/04/inconnu-et-appartenance-la-filiation-comme-moteur-de-creation-une-conference-de-melissa-verreault/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Mélissa Verreault]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 24 Apr 2017 09:51:14 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Baladodiffusion]]></category>
		<category><![CDATA[Création littéraire]]></category>
		<category><![CDATA[Rencontres d'auteur.e.s]]></category>
		<category><![CDATA[Textes de réflexion]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.lecrachoirdeflaubert.ulaval.ca/?p=10090</guid>

					<description><![CDATA[Le Crachoir de Flaubert a reçu Mélissa Verreault dans le cadre du cycle de conférences sur la recherche-création à l’Université Laval et vous offre ici la baladodiffusion de sa conférence.]]></description>
		
					<wfw:commentRss>https://www.lecrachoirdeflaubert.ulaval.ca/2017/04/inconnu-et-appartenance-la-filiation-comme-moteur-de-creation-une-conference-de-melissa-verreault/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
